地藏菩薩修法·普賜眾生安樂吉祥+懺悔.永拔二障

描述

摘自仁增尼瑪伏藏全集第03函

1. 仁增尼瑪伏藏 03函 地藏菩薩修法·普賜眾生安樂吉祥:(11頁)

內容摘要:

སོ༔ ས་ཡི་སྙིང་པོའི་ཐུགས་བསྐྱེད་སྨོན་ལམ་མཐུས༔ འགྲོ་ཀུན་དགེ་བ་ཇི་སྙིད་བྱས་པ་དག༔ སྨོན་ལམ་གྲུབ་པའི་ཡུལ་གྱིས་བཅུད་དུ་སྨིན༔ བླ་མེད་བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱི་རྦ་རླབས་ཀྱིས༔

嗦!
地藏菩薩發心大願力,盡諸眾生所作一切善,
成就大願境地精華熟,無上菩提妙心之波濤,

འགྲོ་ཀུན་རིགས་ལྔའི་ཞིང་མཆོག་ཉམས་དགའ་འབར༔ ཕྱི་ནང་བཀོད་པ་མཚན་ཉིད་རྫོགས་པའི་དབུས༔ སྣ་ཚོགས་ཆུ་སྐྱེས་གེ་སར་བཞད་པའི་སྟེང་༔ སྐྱབས་གནས་ཀུན་འདུས་ངོ་བོ་ས་ཡིས་སྙིང་༔

眾生五部妙刹歡喜熾,內外莊嚴眾相圓滿中,
雜色蓮花蓮蕊盛開上,總集皈處體性地藏尊,

…………(中略)…………

འཇིག་རྟེན་ཁམས་ཀྱི་སྣོད་བཅུད་རྒུད་པ་ཞི༔ དཔལ་ཡོན་མི་ཟད་ནམ་མཁའ་མཛོད་དུ་སྤེལ༔ བཤད་སྒྲུབ་ཉི་ཟླའི་སྒྲོན་མེ་ཕྱོགས་ཀུན་ཁྱབ༔ དགེ་འདུན་སྡེ་རྒྱས་བླ་མའི་ཞབས་པད་བརྟན༔ གནས་སྐབས་མཐར་ཐུགས་ཕན་བདེའི་དཔལ་ལ་སྤྱོད༔ འགྲོ་ཀུན་སྫོགས་སངས་རྒྱས་པའི་གཞི་ཚུགས་ཤིག༔

情器世間一切衰損息,福德無盡增如虛空藏,
講修日月明燈遍十方,僧眾興盛上師蓮足固,
暫時究竟利樂吉祥行,願立一切眾生成佛基!

2. 遍空自解04函 懺悔.永拔二障:(7頁)

內容摘要:

གཞན་ཡང་ཡི་གེ་བརྒྱ་པ་དང་། མི་འཁྲུགས་པའི་གཟུངས་ཀཾ་ཀ་ནི་དང་། ལྟུང་བཤགས་དང་། ཁྱད་པར་དུ་ངན་སོང་སྦྱོང་བའི་སྔགས། ཀུན་རིགས་ཀྱི་རྩ་སྔགས་བཟླ་ཞིང་།

複次,念誦百字明、不動如來陀羅尼、墮懺,尤其念誦淨惡道咒、毗盧遮那根本咒。

འབུ་སྲིན་དེ་དག་གིས་གཙོས་པའི་མཐའ་ཡས་པའི་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྡིག་སྒྲིབ་བག་ཆགས་དང་བཅས་པ་དག་ནས་གནས་སྐབས་སུ་དག་པའི་ཞིང་མཆོག་རྣམས་སུ་སྐྱེས་ཏེ།

願此等蟲蟻為主之無邊有情,所有罪障及其習氣悉令清淨,暫時往生殊勝清淨刹土,

བྱང་ཆུབ་སེམས་པའི་སྤྱོད་པ་ལ་བསླབ་ནས། མཐར་ཐུགས་རྫོགས་པའི་སངས་རྒྱས་ཀྱི་གོ་འཕང་རིན་པོ་ཆེ་ཐོབ་པར་གྱུར་ཅིག སྙམ་པའི་ངང་ནས།

修學諸菩薩行, 究竟證得正等正覺大寶果位! 如是思惟而念誦:

寧瑪文殊 – 經典伏藏漢譯 NMKT ༄༅།།རྙིང་མ་འཇམ་དབྱངས། བཀའ་མ་གཏེར་ཆོས་རྒྱ་སྒྱུར།།

 

寧瑪文殊-經典伏藏漢譯NMKT  རྙིང་མ་འཇམ་དབྱངས། བཀའ་མ་གཏེར་ཆོས་རྒྱ་སྒྱུར། Nyingma Manjushri:The Chinese Translation of Kama and Terma.

為了讓更多世人能完整了解佛法的智慧,以如鑑真大師東渡般的毅力、以及榮松班智達、龍欽然將巴、彌龐大士等後弘寧瑪派先驅的精神,將前譯寧瑪派佛法翻譯成中華漢語,延續慧命!

其他信息

重量 0.2 kg
裝訂

貝葉式

排版樣式

繁體橫排

ISBN

9789888583102

頁數

18